Параметры печати:

pains gréles à l'anis et au ouzo

Анисовые орешки с узо

Il s'agit де Mes Pains Grérés préférés, Que je fais depuis des années et qui accompagne souvent mon cafe. Я рекомендую их вам за превосходный аромат, мягкую и хрустящую текстуру и несравненный вкус. Я рекомендую их за превосходный аромат, мягкую и хрустящую текстуру и несравненный вкус.

отзывы 4 из 1 голосов
Способ приготовления
варка
Сложность Для относительно опытных
Год
Время подготовки: 30 мин. Время приготовления: 45 мин. Время отдыха: 1 мин. Общее время: 1 час 16 минута.
Порций 30
лучший сезон На все сезоны
описание
Il s'agit де Mes Pains Grérés préférés, Que je fais depuis des années et qui accompagne souvent mon cafe. Я рекомендую их за превосходный аромат, мягкую и хрустящую текстуру и несравненный вкус.
ингредиенты
    Для этого рецепта нам понадобится:
  • 500 г де фарин тип 80
  • 100 g de poudre d'ammoniaque (находка в супермаркете)
  • 10 г бикарбоната соды (en poudre)
  • ½ в. в кафе де сел
  • 25 g de granes d'anis
  • 2 œufs, de preférence bio
  • 125 г де сукре
  • 70 g de beurre fundu (или маргарин), sans le laisser brûler
  • 125 g с молоком
  • 1 маленькая верре д'узо
  • 1 желтого цвета, слегка взбитых с 1 ст. в кафе д'о
Οδηγίες
    Мы будем следовать следующим шагам:
  1. пустойРазогрейте духовку до 200°C. Dans un bol, tamiser la farine et ajouter l'ammoniaque, la soude, le sel et les granes d'anis. Размешайте как следует. Dans un grand bol (ou dans la cuve du mix) battre les œufs avec le sucre, jusqu'à ce que vous obteniez un mélange léger et mousseux.
  2. пустойAjouter le beurre fundu (или маргарин), le milk et l'uzo et battre encore в ожидании момента. Добавляйте понемногу смесь муки и перемешивайте вручную (или специальной насадкой миксера), чтобы получилась однородная смесь. Pétrir soigneusement le mélange avec vos hands ou avec le mix jusqu'à ce que la pâte de vienne lisse et ductile. Разрежьте тесто пополам и сделайте палочку длиной около 30 см и толщиной около 4 см.
  3. пустойПоместите осерненную бумагу на плиту для приготовления пищи (или на прямоугольную тарелку) и добавьте палочки, затем смочите их яичным желтком. Ножом сделать косой и глубокий надрез толщиной 1 см. Но внимание que la blade n'atteigne le bas pour ne pas couper les bâtons en tranche. С каждой палочки паштета я делаю примерно 15 – 16 надрезов. Готовьте четыре кулона 15 минут. Sortir le plat du four et laisser les pâtes в ожидании 3 часов jusqu'à ce qu'elles froidissent très bien. Затем ножом полностью разрежьте ломтики, которые вы разрезали, чтобы полностью их разделить.
  4. пустойЭталез-ле-сюр-ле-плат (toujours-sur-дю-дю-бумажно-сернистый). Разогрейте духовку до 160°C и готовьте хлеб на гриле 25-30 минут, пока он полностью не высохнет. Je les sors du four, je les laisse refroidir complètente et je les sers. Их можно хранить несколько дней в хорошо закрытой вазе, в стеклянной или металлической.
Ключевые слова: pains gréles à l'anis et au ouzo

Благодарю вас!